(Saiz gambar ini, 105 kb)
Dalam surah Al-Anbiyak, 4 kali kita jumpa terjemahan yang bermaksud "Orang-orang Salih".
"3" ayat daripadanya ditujukan kepada Nabi-nabi, Anbiyak.
"1" ayat daripadanya ditujukan kepada Umat yang akan mewarisi bumi ini.
Ketika ayat ditujukan kepada Nabi-Nabi, Allah mengunakan perkataan "salihin"(orang-orang salih)
Tetapi apabila ditujukan kepada Umat, Allah gunakan perkataan "salihun" (orang-orang salih)
Bila hendak menyebut "Salihin" atau "Salihun", bunyi perkataan "sa" itu bunyinya seperti orang kelantan menyebut "sa"(yang bermaksud satu).
Daripada surah Al-Anbiyak, perkatan "Salihin" ditujukan kepada Nabi-nabi, manakala perkataan "Salihun" ditujukan kepada Umat.
Kami anugerahkan kepadanya Ishaq dan Jaakub sebagai tambahannya, masing-masing Kami jadikan orang yang Salih.
Ayat 72, Al-Anbiyak
Dan Kami masukkan dia (Nabi Luth) ke dalam rahmat Kami. Sesungguhnya dia seorang yang Salih.
Ayat 75, Al-Anbiyak
Ismail,Idris dan Zulkifli. Masing-masingnya termasuk orang sabar.Kami masukkan mereka itu kedalam rahmat kami. Sesungguhnya mereka itu orang-orang yang salih.
Ayat 86, Al-Anbiyak
Sesungguhnya telah kami tuliskan dalam Zabur, sesudah peringatan, bahawa bumi akan diwarisi oleh hamba-hamba ku yang salih.
Ayat 105, Al-Anbiyak.
(Perkataan asal dalam ayat 105 adalah "Salihun" dan dalam ayat yang lain surah Al-Anbiyak yang dituju kepada Nabi-Nabi,semuanya perkataan asal adalah "Salihin")